• 2024-11-21

Konvertējošie tulkošanas pakalpojumi agrāk 1-800-Tulkot

Satura rādītājs:

Anonim

Rūpniecība:

Tulkošana, lokalizācija

Uzņēmuma apraksts:

1988. gadā izveidots kā vietējais tulkošanas dienests Apvienoto Nāciju Organizācijai, 1-800-Tulkotājs ir atkārtoti pārdēvēts par atsaucīgiem tulkošanas pakalpojumiem un tagad specializējas medicīnas, testēšanas un juridiskās tulkošanas jomā, kā arī reāllaika tulkošanā. Uzņēmuma galvenā mītne atrodas Ņūdžersija, bet tai ir satelītu biroji Eiropā un Dienvidamerikā. Uzņēmums ir sertificēts ISO 9001. Tas ir uzņēmums Fortune 500, kur daudzas darba vietas var veikt ārpus mājas un no mājām.

Darbā pieejamo iespēju veidi pie atbildīgiem tulkošanas pakalpojumiem:

Uzņēmums piedāvā darbavietas pozīcijas pārdošanas, vadības un tulkošanas jomā.

Projekta vadītāji: Šajos ārštata amatos, kas tiek piedāvāti uz laiku un / vai nepilnu darba laiku, vadītāji apvieno tulkotāju komandas, lai strādātu pie projektiem. Projektu vadītājiem jāspēj apstrādāt visus tulkošanas uzdevuma aspektus. Veiksmīgiem kandidātiem ir nepieciešama prasmju kopa, kas efektīvi pārvalda daudzveidīgas un ģeogrāfiski izkliedētas komandas un pieredzi darbā ar mašīntulkošanu, darbvirsmu publicēšanu, kā arī audiovizuālo vai programmatūras lokalizāciju. Turklāt veiksmīgajiem pretendentiem būs nepieciešamas lielas komunikācijas prasmes un angļu valodas zināšanas.

Kandidātiem jāatrodas Ziemeļu vai Dienvidamerikas laika joslā. Zināšanas par Trados ir obligāta. Pieredze pirms un pēc rediģētām mašīntulkošanas darbplūsmām ir arī vērtīgs ieguvums.

Lingvists: Ārštata tulkotāji un tulki var iesniegt atkārtotu kopiju, no kuras projekta vadītāji izveido savas komandas. Kādas valodas ir nepieciešamas, atšķirsies. Arī ārštata tulkotāji, kuriem ir vairāk tulkošanas projektu, nekā viņi var rīkoties, var pārdot savus līderus atbildīgajiem tulkošanas pakalpojumiem. Lingvisti pieredzējuši mašīntulkošanas post rediģēšanā.

Pārdošanas / uzņēmējdarbības attīstība: Uzņēmumam dažkārt ir pieejamas dažādas pārdošanas pozīcijas, un tās ir arī attālās pozīcijas, un kandidātiem ir arī jāatrodas Ziemeļamerikas vai Dienvidamerikas laika joslā. Pārdošanas partneriem ir svarīga pieredze pārdošanas iespēju novērtēšanā pa e-pastu, sociālajiem medijiem un telefona pētījumiem. Uzņēmums arī pieņem darbā biznesa attīstības administratorus, kas palīdz pārdošanas nodaļai identificēt un kvalificēt pārdošanas perspektīvas.

Arī par tulkošanas pakalpojumiem var saņemt tulkotājus ar saviem mājsaimniecības uzņēmumiem, kuriem var būt vairāk darba nekā viņi var rīkoties.

Kvalifikācijas:

Saskaņā ar atbildes tulkošanas pakalpojumiem, darbavietām ir nepieciešama iepriekšēja tulkošana vai pārdošana atkarībā no darba. Daudzas no šīm darbavietām prasa, lai viņu darbinieki būtu interneta gudri un tiem ir plašs tehnisko spēju klāsts. Visām iepriekšminētajām pozīcijām pretendentiem jābūt Ziemeļamerikas vai Dienvidamerikas laika zonās.

Pieteikšanās atsaucīgajiem tulkošanas pakalpojumiem:

Iesniedziet uzņēmuma mājaslapā atsākšanas un pavadvēstuli. Vairākiem uzņēmumiem, piemēram, atsaucīgiem tulkošanas pakalpojumiem, skatiet šo tulkošanas darbu sarakstu no mājām.


Interesanti raksti

Izpratne par atvērto reģistrāciju lielajiem lēmumiem

Izpratne par atvērto reģistrāciju lielajiem lēmumiem

Atvērtā reģistrācija ir iespēja mainīt veselības apdrošināšanas pabalstus, taču lielākā daļa to neņem, lai pārliecinātos, ka viņi ir izdarījuši pareizās izvēles.

Stresa izpratne un tas, kā tas ietekmē darba vietu

Stresa izpratne un tas, kā tas ietekmē darba vietu

Ikviens jūtas stress, kas saistīts ar darbu. Lūk, kā pārvaldīt tās negatīvās sekas.

Grāmatu veikala parakstu un lasījumu iestatīšana

Grāmatu veikala parakstu un lasījumu iestatīšana

Autora uzstāšanās ir svarīga grāmatu mārketinga kampaņas sastāvdaļa. Šeit ir daži padomi par to, kā iegūt veiksmīgus autora lasījumus un grāmatu parakstus.

Izpratne par uzņēmējdarbības pamatu

Izpratne par uzņēmējdarbības pamatu

Šeit ir paskaidrojums par biznesa jēdziena apakšējo līniju, ieskaitot tā atvasinājumu, izmantošanu finanšu analīzē un darbības analīzes ierobežojumu

Projekta pieci posmi

Projekta pieci posmi

Projekti tradicionāli notiek caur pieciem galvenajiem posmiem. Katrs posms ir piepildīts ar virkni pasākumu, kas paredzēti, lai atbalstītu projekta panākumus.

Izpratne par produktu rada pārdošanas panākumus

Izpratne par produktu rada pārdošanas panākumus

Izpratne par izstrādājumiem ir būtiska pārdošanai. Pārāk daudz bez izpratnes parasti noved pie slikta “ekspertu-itis” gadījuma.